Warhorse не раскрывает детали новой игры, но обещает нанимать живых переводчиков и огромную иммерсивную RPG

0 2

Warhorse не раскрывает детали новой игры, но обещает нанимать живых переводчиков и огромную иммерсивную RPG

Студия Warhorse провела AMA-сессию на Reddit, где рассказала о будущем после Kingdom Come: Deliverance 2 — и оказалась в центре двух горячих тем сразу: слухов об игре во вселенной "Властелина колец" и скандала с увольнением переводчика ради ИИ.

https://www.reddit.com/r/kingdomcome/comments/1t039u6/other_its_official_kcd3_is_in_the_planning_phase/

Директор по контенту Ондржей Биттнер прокомментировал следующий проект студии максимально уклончиво, но с определённым запалом: "Мы усердно работаем над… кое-чем. Очевидно, мы не можем раскрывать детали, но могу сказать, что это огромная иммерсивная RPG — верная нашим принципам: масштабная, сюжетная, детализированная. И надеюсь, не такая глючная." Когда один из пользователей напрямую спросил о слухах насчtт игры по "Властелину колец", менеджер по сообществу Том Грей отшутился:

Мы не можем комментировать будущие тайтлы — по крайней мере, до тех пор, пока это будущее не наступит. Но если у вас есть машина времени, cкажите нам!

Warhorse не раскрывает детали новой игры, но обещает нанимать живых переводчиков и огромную иммерсивную RPG

Актёр из Kingdom Come хочет сыграть в RPG по Властелину Колец

Слухи о том, что Warhorse разрабатывает ролевую игру в открытом мире по вселенной Толкина, появились ранее в этом году — их озвучил ветеран индустрии с довольно надtжной репутацией. Студия тогда никак не отреагировала, и нынешнее сессия ответов на вопросы ситуацию не прояснила.

Параллельно AMA превратилась в площадку для разбора другого скандала. В марте бывший сотрудник студии под именем Макс публично заявил, что его уволили, заменив ИИ-переводчиком: "Меня пригласили на встречу и сообщили, что в целях повышения эффективности и экономии моя должность становится ненужной — все переводы отныне будут делать с помощью ИИ." Большинство вопросов об этой истории на AMA натолкнулись на стандартные HR-ответы в духе "не могу комментировать внутренние кадровые вопросы". Тем не менее представители студии несколько раз повторили одну и ту же фразу с нарочитым акцентом: "Мы сейчас набираем новых переводчиков. Живых людей. Во множественном числе."

Ситуацию усложняет и то, что ещё в феврале сценарист и директор Kingdom Come: Deliverance 2 Даниэль Вавра вызвал волну возмущения, заявив, что "ИИ уже здесь, и никуда не денется." С тех пор его роль в студии изменилась — по имеющимся данным, он сосредоточился на продвижении франшизы в смежные медиа. Warhorse при этом настаивает, что на следующей игре число живых переводчиков будет не меньше, чем на Kingdom Come: Deliverance 2.

Источник

Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.